Hebrew Yarns, Jokes and Stories.
“An Irishman, an Englishman and a Hebrew were…”
Pocket book of stereotype jokes and stories characterizing and satirizing Jews, especially immigrants, peddlers, and merchants. Most of the stories and jokes—typically 3 or 4 to a page—incorporate dialogues or characters speaking in dialect or fractured English.
Protagonists are named “Moses,” “Levi,” “Cohen,” “Isaac,” “A Hebrew,” and, even, “Baron Rothschild,” the latter of whom also speaks in dialect! Many seemingly benign jokes concern money, thrift, and business situations: “Mr. Isaacstein (to his son)—‘Mo, I vas going to puy you a leedle pank to put your pennies in.’ Mo—‘Puy it for leedle Ikey, and let me be der cashier.’” (p26) In remarkable condition.
Description: Hebrew Yarns, Jokes and Stories.
New York: Wehman Bros., MCMXIX . 58pp. Booklet. Approx. 5 x 4 inches. Glossy pictorial wraps; side-stapled; printed on pulp paper. “Handy Series No. 53.” Lightly soiled, a near fine example.